<p>Året er 1901. Natten faller på. I skjul av et spionfartøy ankommer et kongelig skip den vakre øya Minger – den tjueniende provinsen i det skrantende osmanske riket.</p> <p>Om bord på skipet befinner prinsesse Pakize seg, datteren til den avsatte sultanen, sammen med mannen sin, doktor Nuri, og sultanens personlige overkjemiker, Bonkowski pasja. De har alle hvert sitt oppdrag, men ikke alle vil overleve ukene som kommer. Minger befinner seg på randen av en katastrofe, og det går rykter om en pest – rykter noen ved makten prøver å undertrykke. Men pesten er ikke den eneste morderen. Snart vil verdens øyne rette seg mot øya, der framtiden til et vaklende rike står på spill.</p> <p><em>Pestnetter </em>er en storslått roman om mystikk, lidenskap, frykt, skandaler og mord fra en av vår tids aller største fortellere.</p>
<p>I en liten by utenfor Istanbul graver en brønnmester og hans læregutt etter vann. Om kvelden forteller de hverandre historier. Etter som brønnen blir dypere, kommer også brønnmesteren Mahmut og lærlingen Cem nærmere hverandre. Men en mystisk, vakker kvinne med rødt hår vekker lidenskapen i Cem, og plutselig tar historien en skjebnesvanger vending.</p><p>År senere vender Cem tilbake til brønnen han gravde med mester Mahmut. Cem har blitt en suksessrik forretningsmann, men hendelsene fra den sommeren har forfulgt ham hele livet. Snart oppdager han at virkeligheten er en ganske annen enn han hadde trodd.</p><p>Gjennom Vestens myter om Kong Ødipus og Østens fortelling om Rostam og Sohrab, utforsker Orhan Pamuk våre forestillinger om fedre og sønner, autoritære systemer og individualisme, stat og frihet, det å lese og å se. </p><p>Orhan Pamuk vant nobelprisen i Litteratur i 2006.</p> <div class="object-left"><div class="content-view-embed"> <div class="class-image"> <div class="attribute-image"> <img src="/var/ezwebin_site/storage/images/media/images/terningkast6_logo4/5506290-1-nor-NO/terningkast6_logo_logo.jpg" width="39" height="36" style="border: 0px solid ;" alt="terningkast6_logo" title="terningkast6_logo" /> </div> </div> </div> </div><p>«Med å nytte greske myter og arabiske epos om farson-, mor-far- og son-mor-forhold, greier Pamuk å skape eit univers, ei eiga verd. Ein røyndom som handlar om kjærleik og elskov, om hat og gru, om glede og sorg, sjalusi og drap, redsle og flukt, tvil og tru, autoritære regime, stat og fridom, stutt sagt, det tekster som aldri går ut på dato handlar om.» Bjarne Tveiten, <i>Fædrelandsvennen</i></p> <div class="object-left"><div class="content-view-embed"> <div class="class-image"> <div class="attribute-image"> <img src="/var/ezwebin_site/storage/images/media/images/terningkast5_logo16/5955830-1-nor-NO/terningkast5_logo_logo.jpg" width="37" height="36" style="border: 0px solid ;" alt="terningkast5_logo" title="terningkast5_logo" /> </div> </div> </div> </div><p>«Mord og kjærlighet i klassisk forening.» Fredrik Wandrup, <i>Dagbladet</i></p> <div class="object-left"><div class="content-view-embed"> <div class="class-image"> <div class="attribute-image"> <img src="/var/ezwebin_site/storage/images/media/images/terningkast5_logo16/5955830-1-nor-NO/terningkast5_logo_logo.jpg" width="37" height="36" style="border: 0px solid ;" alt="terningkast5_logo" title="terningkast5_logo" /> </div> </div> </div> </div><p>«I tillegg til å dvele ved fadermord og Ødipuskompleks, erotisk besettelse og moralsk svik, streifer denne allusjonsstyrte teksten bl.a. politiske spenninger og historiske begivenheter i det tyrkiske samfunnet, forskjellen på Vestens og Østens tanke- og levesett, skuespillerkunstens og diktningens fascinasjonskraft, den kontinuerlige omformingen av storbyen Istanbul.» Steinar Sivertsen,<i> <i>Stavanger Aftenblad</i></i></p><p>«[<i>Kvinnen med rødt hår</i> er] en roman som utvider bildet av det tyrkiske samfunnet og de kulturelle føringene samfunnet uomtvistelig formes av.» Anne Cathrine Straume, <i>NRK</i></p><p>«Å flette sammen så mange temaer, med tråder til klassisk litteratur i øst og vest, til brønngraving og byplanlegging og sideblikk på vestlig individualisme og tyrkiske tradisjoner, og ende opp med en thriller – det er en prestasjon.» Turid Larsen,<i> <i>Dagsavisen</i></i></p> <div class="object-left"><div class="content-view-embed"> <div class="class-image"> <div class="attribute-image"> <img src="/var/ezwebin_site/storage/images/media/images/terningkast5_logo16/5955830-1-nor-NO/terningkast5_logo_logo.jpg" width="37" height="36" style="border: 0px solid ;" alt="terningkast5_logo" title="terningkast5_logo" /> </div> </div> </div> </div><p>«Det er imponerende hvordan Pamuk blander myter fra øst og vest og syr dette sammen til en roman som både beveger og engasjerer.» <i>Altaposten</i></p>
I denne flotte essaysamlingen, den første boka etter at han fikk Nobelprisen i 2006, møter leseren en ny og mye mer personlig Orhan Pamuk. Pamuk skriver om egne bøker og om andre forfattere, fra klassikerne til de helt moderne, fra Dostojevskij og Thomas Mann til Salman Rushdie og Patricia Highsmith. Men her er også tekster om å søke nytt pass, om slektninger som dør, om forholdet til datteren Rüya, om å slutte å røyke, om filmer han liker, om ensomhet og lykke, om sin frykt og sin sosiale paranoia.
Det nye livet er en moderne fabel, en mysteriefortelling om liv og død, om kjærlighet, om romaner og lesningens innflytelse.«En dag leste jeg en bok som forandret hele livet mitt.»Osman, en ung student i Ankara, møter den vakre Jenan, og blir gjennom henne oppmerksom på en besettende roman. Han kutter studiene og vender hele sin oppmerksomhet mot boka som rommer et underlig, magisk lys og løfter om et nytt liv.Men så forsvinner Jenan, og den forelskede Osman legger ut på en reise som bringer ham på kryss og tvers i Tyrkia. Osmans odyssé tilbakelegges per buss i kuperte fjellandskap og gjennom avsidesliggende landsbyer, der farer og merkverdige hendelser lurer.Nobelprisen i 2006 ble tildelt Orhan Pamuk «som i sin søken etter hjembyens melankolske sjel har oppdaget nye sinnbilder for kulturens kamp og sammenveving».
En slags kjærlighetsroman, stappfull av utrolige fortellinger, og et unikt innblikk i Istanbul og Tyrkias historie.Handlingen i Svart bokutspilles en vinteruke i midten av 1980-årene. Scenen er Istanbul, den myldrende eksotiske byen med én fot i Europa og én i Asia. Romanens hovedperson, advokaten Galip, kommer en dag hjem fra sitt arbeid og oppdager at hustruen, den vakre og gåtefulle Rüya, er borte.Romanen beretter om hans fortvilte jakt etter henne og slektningen Celâl, en berømt journalist og forfatter bak daglige petiter i en av Tyrkias største aviser. Men samtidig gir Galips labyrintiske ferd også et unikt innblikk i Istanbuls og Tyrkias historie, en jakt som er rik på uventede lukter, smaker og synsinntrykk - også for leseren.Svart bokregnes av mange som forfatterens beste bok, og som en milepæl i tyrkisk litteratur. Den skapte sterk litterær debatt, både i Tyrkia og i Vesten, da den kom ut første gang.
<p>Kemal er en ung mann fra en meget pen Istanbul-familie. Han er forlovet med en passende ung kvinne, Sibel. Kemals problem er at han har falt hodestups for den unge, naive, men vakre Füsun, en fjern slektning fra den fattige delen av famililen. Hvordan skal han løse et så delikat problem?</p><p>Vi befinner oss i Istanbul midt i 1970-årene. Ideer om vestlige måter å leve på blander seg med de mer tradisjonelle og muslimske. Kan en kvinne som har vært sammen med en mann, fortsatt være en attraktiv ektefelle for en annen? Kan man gifte seg med en, men elske en annen?</p><p>I Orhan Pamuks store og lidenskapelige kjærlighetsroman lar han Kemal gruble i årevis over kjærlighetens vesen, og synke dypt ned i denne nesten selvutslettende besettelsen. Underveis forandrer Kemal seg til en samler av minner om den elskede, han arkiverer alt fra porselensfigurer til mange tusen sigarettsneiper. Romanen forandrer seg umerkelig til en tekst om et levende museum som Kemal etablerer. </p><p>Pamuk hadde ikke vært den forfatteren han er, dersom han ikke også her hadde fortalt byen Istanbuls historie gjennom de siste førti årene, også den formidlet med stor kjærlighet. Og tro mot sin egen idé om romaner og virkelighet, dukker det på lekent vis opp en Orhan Pamuk mot slutten av romanen ...</p><p>I virkelighetens Istanbul, på hjørnet av Çukurcuma Caddesi og Dalgiç Sokagi i bydelen Cihangir, skal forfatteren Orhan Pamuk åpne et virkelig «Minnenes museum» , der folk skal få adgang ved å vise fram et eksemplar av boka.</p><p>«Ein dag er Kemal innom ein motebutikk. Der får han auge på ei designarveske frå Paris, og han kjøper veska som trulovingsgåve til Sibel. Men han får òg auge på og for ekspeditrisa, Füsun, ein fjern og fattig slektning han ikkje har sett sidan ho var barn. </p><p> Veskekjøpet blir så å seie skjeret i sjøen for Kemal. Sibel vil ikkje ha veska, det er berre ei etterlikning etter den parisiske originalen med falskt varemerke. Så Kemal må gå attende til butikken, og no blir han fanga av sin eigen dragnad mot vakre, uskuldige og 18-årige Füsun. Dei møtest i eit av dei husværa Kemals mor eig og bruker som lagerplass for alle dei tinga ho kjøper som ho ikkje har bruk for. Kemal forfører ungjenta og blir etter kvart heilt hugteken av henne, ein kjærleikens slave. <br />Såpeopera? Slett ikkje. Til dét er Pamuk ein altfor driven romanforfattar og <i>Uskyldighetens museum</i> ein altfor viktig roman. (:::) Det er noko hamsunsk Edvarda-aktig over Füsun, noko forlokkande, noko litt skandaleaktig som gjer at Kemal blir dregen mot henne.»</p><p>Ole Karlsen, <i>Dag og Tid</i></p>
Det tause huset ligner et klassisk drama eller et Ibsen-skuespill. Romanen er en tett, sammenvevd beretning, formidlet av flere fortellere.I et gammelt, falleferdig hus i Gebze, sørøst for Istanbul, bor den nesten 90-årige enken Fatma, sammen med tjeneren sin, den 50-årige dvergen Recep. Om sommeren kommer de tre foreldreløse barnebarna hennes fra Istanbul. Alle som samles i huset, bærer på lengsler og drømmer om fremtiden, men også på fortidige hendelser som kaster skygger inn i nåtiden ? og får skjebnesvangre konsekvenser. .Terningkast 5. VG«Glimrende familiekrønike med mange betydningslag ? Alf Storrud har gjort en fremragende jobb med å oversette Orhan Pamuks vitale og poetiske språk til norsk.»Gro Jørstad Nilsen, Bergens Tidende«Den rike familieromanen Det tause huset taler med innsikt både til hjerte og hjerne.»Kåre Bulie, Dagbladet«Et utsøkt stykke litteratur.»Terje Stemland, AftenpostenFantastisk omtale New York Times høsten 2012:http://www.nytimes.com/2012/10/21/books/review/silent-house-by-orhan-pamuk.html?pagewanted=1&_r=0&nl=books&emc=edit_bk_20121019